旦那☆の雑記帳。毒やらナニ?やら吐くことも。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
旨い物食べた
キリンから、新しいビールが発売された。

キリン・ザ・ゴールド

キリン・ザ・ゴールド


キリンは今年、創立100周年を迎えた。

100周年にふさわしい新しいビールを、ということで開発されたこのビール、さっそく飲んでみた。

うん、なかなか旨いんじゃなかろうか。プレミアムビールじゃなくてこの味なら文句なし。


今日は幼稚園と小学校の終業式だった。子供達がマクドナルドへ行きたいと言うので、まぁ今日はいいかとマクドナルドへ。子供達の分だけ買って我々夫婦は静観……というのも、二人とも他に食べたいものがあったから。

今日は「サブウェイの日」だったので、一番高い「サブウェイクラブ」にアボカドをトッピングしてもらって買ってきた。普段だったら580円(サブウェイクラブ490円+トッピング90円)もするこのメニュー、今日はサンドイッチがすべて290円均一なのでアボカドトッピングしても380円で食べられてしまう。

しかもサブウェイは野菜の増量が無料でできてしまう。わたしはいつも全部の野菜の増量をオーダーする。ホットペッパー(非常に辛いピクルス)の追加も忘れない。

家に帰ってから妻と二人でこれを頬張る。すごく食べにくいんだけど、すごく旨いんだなぁ、これ。……って、写真撮ればよかったorz。

---------------------

余計なことだけど追記。

「アボド」のスペルは「avocado」。英単語の発音を正確にカタカナで表すのは無理があるけど、アボドとはならない。

辞書で引いてみたら音声が載っていたので聞いてみた。はっきり「アボカド」と発音している。


コメント
この記事へのコメント
あぼ*ど
農水省のHPより。

http://www.maff.go.jp/kaigai/gaikyo/f_z_israel.htm

役所レベルでもこんなもんです。

外人と生活していると、発音の違いなんかもっと凄まじいですよ。んなもん気にしてられっかってな感じになります(逆切れ^^;)
2007/03/28(水) 13:21:23 | URL | ぽち #0KaC75xM[ 編集]
> ぽちさん

まいど。

そうなんですよね、「アボガド」って表記(発音も)はだいぶ浸透してしまっているようで…。

どこかのサイトでは全部「アボカド」で統一してしまうと、「アボガド」で検索する人がたどり着かなくなってしまうためにあえて誤表記を採用しているなんてところもあるようです。

外人…あぁそうでしたね(^^;;;。
2007/03/28(水) 15:01:37 | URL | 旦那☆ #-[ 編集]
(旧)我が家で使える言葉
1.ヴァイタミン=ビタミン
2.プラスチックの袋=買い物袋
3.インディアナ・ジョーンズ=インディ・ジョーンズ(映画、念の為)
4.ビア=ビール
後は忘れた^^;;;。

おいらの場合、茨城は限りなく「いばらぎ」の発音ですし^^;;;。
2007/03/29(木) 10:00:06 | URL | ぽち #0KaC75xM[ 編集]
> ぽちさん

昔の職場にいた英語講師の方が、「最近、ヴィディオゥを買いましてね…」などと英単語の部分だけネイティブっぽい発音で話していました。違和感バリバリだったす。まぁなにごともほどほどがよろしいようで。

確かに「いばらぎ」の方が発音しやすいですよね(^^;;;。
2007/03/29(木) 11:08:05 | URL | 旦那☆ #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。